近日,有博主发视频指出,孩子们的必读名著、人民文学出版社的《经典常谈》有“49处硬伤性的错误”,包括人名错误、符号错误、书名错误等,并称该书“不到三年就印刷了快200万册”。
《经典常谈》是朱自清编撰的国学研究专著,是学术性的普及读物,因此常被用作学生的入门引导书籍。目前,人民文学出版社尚未回应该视频,其指控的问题是否准确尚待核实。但视频中列举的错误都可谓相当“初级”,很多都是一眼可知的错别字。如果属实,那审校质量堪忧。
最近一段时间,多本经典读物相继出错,且事涉业界相当权威的知名出版社,这实在令人意外,也更让人意识到:越是顶着“经典”与“权威”之名的出版物,越需要以更高标准守住编校底线、经得起长期乃至苛刻的审视。
尤其这些读物主要面向青少年,他们正处于知识积累的关键阶段,书中任何初级差错都可能被无意吸收,进而导致认知偏差;且因为面向广大学生,印量动辄数十万乃至百万级,影响扩散迅速,出版方更要守住“入口信息”的可靠。
另外,也要思考的是,这些出错的都是经典读物,理论上知识内容固定、版本沿革清楚、出版流程成熟,何以还是频频出错?
真正的问题或许不在于问题多难发觉,而是流程环节中的严谨校验被不断压缩、责任意识被托管给既有惯性,从而让审校这一最该紧绷的神经,反倒成了最容易松动的部分。
因此,出版社应从类似事件上吸取共性经验,尤其在经典出版领域,更要把严格审校、细致勘误与版本对照作为必须坚守的专业基准,用严格的机制固定下来。
经典也许不是最需要“创新”的出版物,却是最需要“守成”的出版物——守住文字、守住符号、守住知识源头。出版社需要认识到自身肩负的责任,让文化在稳妥与准确中被传承,也为青少年构筑可信、无偏差的经典认知起点。
柳早(媒体人)
近日,有博主发视频指出,孩子们的必读名著、人民文学出版社的《经典常谈》有“49处硬伤性的错误”,包括人名错误、符号错误、书名错误等,并称该书“不到三年就印刷了快200万册”。
《经典常谈》是朱自清编撰的国学研究专著,是学术性的普及读物,因此常被用作学生的入门引导书籍。目前,人民文学出版社尚未回应该视频,其指控的问题是否准确尚待核实。但视频中列举的错误都可谓相当“初级”,很多都是一眼可知的错别字。如果属实,那审校质量堪忧。
最近一段时间,多本经典读物相继出错,且事涉业界相当权威的知名出版社,这实在令人意外,也更让人意识到:越是顶着“经典”与“权威”之名的出版物,越需要以更高标准守住编校底线、经得起长期乃至苛刻的审视。
尤其这些读物主要面向青少年,他们正处于知识积累的关键阶段,书中任何初级差错都可能被无意吸收,进而导致认知偏差;且因为面向广大学生,印量动辄数十万乃至百万级,影响扩散迅速,出版方更要守住“入口信息”的可靠。
另外,也要思考的是,这些出错的都是经典读物,理论上知识内容固定、版本沿革清楚、出版流程成熟,何以还是频频出错?
真正的问题或许不在于问题多难发觉,而是流程环节中的严谨校验被不断压缩、责任意识被托管给既有惯性,从而让审校这一最该紧绷的神经,反倒成了最容易松动的部分。
因此,出版社应从类似事件上吸取共性经验,尤其在经典出版领域,更要把严格审校、细致勘误与版本对照作为必须坚守的专业基准,用严格的机制固定下来。
经典也许不是最需要“创新”的出版物,却是最需要“守成”的出版物——守住文字、守住符号、守住知识源头。出版社需要认识到自身肩负的责任,让文化在稳妥与准确中被传承,也为青少年构筑可信、无偏差的经典认知起点。
柳早(媒体人)